أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال "لا تجعلوا بيوتكم قبورا فإن البيت الذي تقرأ فيه سورة البقرة لا يدخله الشيطان" وقال الترمذي حسن صحيح

Lire et ecouter sourate Al Ghashiya (L’enveloppante) en mp3 récitée par cheikh Mohamed Ayoub Coran arabe français et phonétique





1: هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante
Hal ataka hadeethu alghashiyati
2: وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
Ce jour-là il y aura des visages humiliés
Wujoohun yawma-ithin khashiatun
3: عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ
préoccupés harassés
amilatun nasibatun
4: تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
Ils brûleront dans un Feu ardent
Tasla naran hamiyatan
5: تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
et seront abreuvés d'une source bouillante
Tusqa min aynin aniyatin
6: لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ
Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses [darî']
Laysa lahum taamun illa min dareein
7: لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ
qui n'engraisse ni n'apaise la faim
La yusminu wala yughnee min jooin
8: وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ
Ce jour-là il y aura des visages épanouis
Wujoohun yawma-ithin naimatun
9: لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
contents de leurs efforts
Lisayiha radiyatun
10: فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
dans un haut Jardin
Fee jannatin aliyatin
11: لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
où ils n'entendent aucune futilité
La tasmau feeha laghiyatan
12: فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
Là il y aura une source coulante
Feeha aynun jariyatun
13: فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ
Là des divans élevés
Feeha sururun marfooatun
14: وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ
et des coupes posées
Waakwabun mawdooatun
15: وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
et des coussins rangés
Wanamariqu masfoofatun
16: وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
et des tapis étalés
Wazarabiyyu mabthoothatun
17: أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Ne considèrent-ils donc pas les chameaux comment ils ont été créés
Afala yanthuroona ila al-ibili kayfa khuliqat
18: وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
et le ciel comment il est élevé
Wa-ila alssama-i kayfa rufiat
19: وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
et les montagnes comment elles sont dressées
Wa-ila aljibali kayfa nusibat
20: وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
et la terre comment elle est nivelée
Wa-ila al-ardi kayfa sutihat
21: فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
Eh bien rappelle Tu n'es qu'un rappeleur
Fathakkir innama anta muthakkirun
22: لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ
et tu n'es pas un dominateur sur eux
Lasta alayhim bimusaytirin
23: إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas
Illa man tawalla wakafara
24: فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
alors Allah le châtiera du plus grand châtiment
Fayuaththibuhu Allahu alathaba al-akbara
25: إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ
Vers Nous est leur retour
Inna ilayna iyabahum
26: ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ
Ensuite c'est à Nous de leur demander compte
Thumma inna alayna hisabahum

Al Ghashiya (L’enveloppante)


Ecouter d’autres Sourates du même récitateur sur le lien suivant: « Mohamed Ayoub »

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *