أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال "لا تجعلوا بيوتكم قبورا فإن البيت الذي تقرأ فيه سورة البقرة لا يدخله الشيطان" وقال الترمذي حسن صحيح

Al Mutaffifin

Al Mutaffifin-83-36-Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu’ils faisaient?

83-36-Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu’ils faisaient? 83-36-Hal thuwwiba alkuffaru ma kanoo yaf’aloona 36 هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ 83-36-«هل ثُوِّبَ» جوزي «الكفار ما كانوا يفعلون» نعم. Lire et écouter la sourate Al Mutaffifin sur la page suivante « Al Mutaffifin« 

Read More »

Al Mutaffifin-83-35-sur les divans, ils regardent.

83-35-sur les divans, ils regardent. 83-35-‘ala al-ara-iki yanthuroona 35 عَلَى الْأَرَائِكِ يَنْظُرُونَ 83-35-«على الأرائك» في الجنة «ينظرون» من منازلهم إلى الكفار وهم يعذبون فيضحكون منهم كما ضحك الكفار منهم في الدنيا. Lire et écouter la sourate Al Mutaffifin sur la page suivante « Al Mutaffifin« 

Read More »

Al Mutaffifin-83-34-Aujourd’hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles

83-34-Aujourd’hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles 83-34-Faalyawma allatheena amanoo mina alkuffari yadhakoona 34 فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ 83-34-«فاليوم» أي يوم القيامة «الذين آمنوا من الكفار يضحكون». Lire et écouter la sourate Al Mutaffifin sur la page suivante « Al Mutaffifin« 

Read More »

Al Mutaffifin-83-33-Or, ils n’ont pas été envoyés pour être leurs gardiens.

83-33-Or, ils n’ont pas été envoyés pour être leurs gardiens. 83-33-Wama orsiloo ‘alayhim hafitheena 33 وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ 83-33-قال تعالى: «وما أرسلوا» أي الكفار «عليهم» على المؤمنين «حافظين» لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم. Lire et écouter la sourate Al Mutaffifin sur la page suivante « Al Mutaffifin« 

Read More »

Al Mutaffifin-83-32-et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».

83-32-et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés». 83-32-Wa-itha raawhum qaloo inna haola-i ladalloona 32 وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ 83-32-«وإذا رأوْهم» أي المؤمنين «قالوا إن هؤلاء لضالون» لإيمانهم بمحمد صلى الله عليه وسلم. Lire et écouter la sourate Al Mutaffifin sur la page suivante « Al …

Read More »

Al Mutaffifin-83-31-et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,

83-31-et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant, 83-31-Wa-itha inqalaboo ila ahlihimu inqalaboo fakiheena 31 وَإِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ 83-31-«وإذا انقلبوا» رجعوا «إلى أهلهم انقلبوا فاكهين» وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين. Lire et écouter la sourate Al Mutaffifin sur la page suivante « Al Mutaffifin« 

Read More »

Al Mutaffifin-83-30-et, passant près d’eux, ils se faisaient des œillades,

83-30-et, passant près d’eux, ils se faisaient des œillades, 83-30-Wa-itha marroo bihim yataghamazoona 30 وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ 83-30-«وإذا مروا» أي المؤمنون «بهم يتغامزون» يشير المجرمون إلى المؤمنين بالجفن والحاجب استهزاء. Lire et écouter la sourate Al Mutaffifin sur la page suivante « Al Mutaffifin« 

Read More »

Al Mutaffifin-83-29-Les criminels riaient de ceux qui croyaient,

83-29-Les criminels riaient de ceux qui croyaient, 83-29-Inna allatheena ajramoo kanoo mina allatheena amanoo yadhakoona 29 إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ 83-29-«إن الذين أجرموا» كأبي جهل ونحوه «كانوا من الذين آمنوا» كعمار وبلال ونحوهما «يضحكون» استهزاءً بهم. Lire et écouter la sourate Al Mutaffifin sur la page …

Read More »

Al Mutaffifin-83-28-source dont les rapprochés boivent.

83-28-source dont les rapprochés boivent. 83-28-‘aynan yashrabu biha almuqarraboona 28 عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ 83-28-«عينا» فنصبه بأمدح مقدرا «يشرب بها المقربون» منها، أو ضمن يشرب معنى يلتذ. Lire et écouter la sourate Al Mutaffifin sur la page suivante « Al Mutaffifin« 

Read More »