أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال "لا تجعلوا بيوتكم قبورا فإن البيت الذي تقرأ فيه سورة البقرة لا يدخله الشيطان" وقال الترمذي حسن صحيح

Al-An-aam

Al An-aam-6-135-Dis: «O mon peuple! Continuez à agir selon votre méthode; moi aussi j’agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l’au-delà.» Certes, les injustes ne réussiront jamais.

6-135-Dis: «O mon peuple! Continuez à agir selon votre méthode; moi aussi j’agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l’au-delà.» Certes, les injustes ne réussiront jamais. 6-135-Qul ya qawmi i’maloo ‘ala makanatikum innee ‘amilun fasawfa ta’lamoona man takoonu lahu ‘aqibatu alddari innahu la yuflihu …

Read More »

Al An-aam-6-134-Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n’êtes pas à même de [Nous] réduire à l’impuissance.

6-134-Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n’êtes pas à même de [Nous] réduire à l’impuissance. 6-134-Inna ma too’adoona laatin wama antum bimu’jizeena 134 إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَآتٍ ۖ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ 6-134-«إن ما توعدون» من الساعة والعذاب «لآت» لا محالة «وما أنتم بمعجزين» فائتين عذابنا. Lire et …

Read More »

Al An-aam-6-133-Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S’Il voulait, Il vous ferait périr et mettrait à votre place qui Il veut, de même qu’Il vous a créés d’une descendance d’un autre peuple.

6-133-Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S’Il voulait, Il vous ferait périr et mettrait à votre place qui Il veut, de même qu’Il vous a créés d’une descendance d’un autre peuple. 6-133-Warabbuka alghaniyyu thoo alrrahmati in yasha/ yuthhibkum wayastakhlif min ba’dikum ma yashao kama …

Read More »

Al An-aam-6-132-A chacun des rangs (des récompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n’est pas inattentif à ce qu’ils font.

6-132-A chacun des rangs (des récompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n’est pas inattentif à ce qu’ils font. 6-132-Walikullin darajatun mimma ‘amiloo wama rabbuka bighafilin ‘amma ya’maloona 132 وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ 6-132-«ولكل» من العاملين «درجات» جزاء «مما عملوا» من خير وشر «وما ربك …

Read More »

Al An-aam-6-131-C’est que ton Seigneur n’anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas encore avertis.

6-131-C’est que ton Seigneur n’anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas encore avertis. 6-131-Thalika an lam yakun rabbuka muhlika alqura bithulmin waahluha ghafiloona 131 ذَٰلِكَ أَنْ لَمْ يَكُنْ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ 6-131-«ذلك» أي إرسال الرسل «أن» اللام مقدرة وهي مخففة أي لأنه «لم …

Read More »

Al An-aam-6-130-O communauté des djinns et des humains, ne vous est-il pas venu des messagers, choisis parmi vous, qui vous ont raconté Mes signes et averti de la rencontre de ce jour? Ils diront: «Nous témoignons contre nous-mêmes.» La vie présente les a trompés; et ils ont témoigné contre eux-mêmes qu’en (vérité) ils étaient mécréants.

6-130-O communauté des djinns et des humains, ne vous est-il pas venu des messagers, choisis parmi vous, qui vous ont raconté Mes signes et averti de la rencontre de ce jour? Ils diront: «Nous témoignons contre nous-mêmes.» La vie présente les a trompés; et ils ont témoigné contre eux-mêmes qu’en …

Read More »

Al An-aam-6-129-Et ainsi accordons-Nous, à certains injustes l’autorité sur d’autres, (injustes) à cause de ce qu’ils ont acquis.

6-129-Et ainsi accordons-Nous, à certains injustes l’autorité sur d’autres, (injustes) à cause de ce qu’ils ont acquis. 6-129-Wakathalika nuwallee ba’da alththalimeena ba’dan bima kanoo yaksiboona 129 وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّالِمِينَ بَعْضًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ 6-129-«وكذلك» كما متَّعنا عُصاة الإنس والجن بعضهم ببعض «نولي» من الولاية «بعض الظالمين بعضا» أي على …

Read More »

Al An-aam-6-128-Et le jour où Il les rassemblera tous: «O communauté des djinns, vous avez trop abusé des humains». Et leurs alliés parmi les humains diront: «O notre Seigneur, nous avons profité les uns des autres, et nous avons atteint le terme que Tu avais fixé pour nous.» Il leur dira: «l’Enfer est votre demeure, pour y rester éternellement, sauf si Allah en décide autrement.» Vraiment ton Seigneur est Sage et Omniscient.

6-128-Et le jour où Il les rassemblera tous: «O communauté des djinns, vous avez trop abusé des humains». Et leurs alliés parmi les humains diront: «O notre Seigneur, nous avons profité les uns des autres, et nous avons atteint le terme que Tu avais fixé pour nous.» Il leur dira: …

Read More »

Al An-aam-6-127-Pour eux la maison du Salut auprès de leur Seigneur. Et c’est Lui qui est leur protecteur, pour ce qu’ils faisaient (sur terre).

6-127-Pour eux la maison du Salut auprès de leur Seigneur. Et c’est Lui qui est leur protecteur, pour ce qu’ils faisaient (sur terre). 6-127-Lahum daru alssalami ‘inda rabbihim wahuwa waliyyuhum bima kanoo ya’maloona 127 لَهُمْ دَارُ السَّلَامِ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۖ وَهُوَ وَلِيُّهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ 6-127-«لهم دار السلام» أي السلام وهي …

Read More »

Al An-aam-6-126-Telle est la voie de ton Seigneur dans toute sa rectitude. Nous avons [effectivement] bien détaillé les signes (ou versets) à des gens qui se rappellent.

6-126-Telle est la voie de ton Seigneur dans toute sa rectitude. Nous avons [effectivement] bien détaillé les signes (ou versets) à des gens qui se rappellent. 6-126-Wahatha siratu rabbika mustaqeeman qad fassalna al-ayati liqawmin yaththakkaroona 126 وَهَٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا ۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ 6-126-«وهذا» الذي أنت عليه يا …

Read More »