93. Et rappelez-vous, lorsque Nous avons pris l’engagement de vous, et brandi sur vous At-Tur (le Mont Sinaï) en vous disant : « Tenez ferme à ce que Nous vous avons donné, et écoutez ! ». Ils dirent : « Nous avons écouté et désobéi ». Dans leur impiété, leurs coeurs étaient passionnément épris du Veau (objet de leur culte). Dis-[leur] : « Quelles mauvaises prescriptions ordonnées par votre foi, si vous êtes croyants ».
93. Wa-ith akhathna meethaqakum warafa’na fawqakumu alttoora khuthoo ma ataynakum biquwwatin waisma’oo qaloo sami’nawa’asayna waoshriboo fee quloobihimu al’ijla bikufrihim qul bi/sama ya/murukum bihi eemanukum in kuntum mu/mineena
{93} وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُوا مَا آتَيْنَاكُمْ بِقُوَّةٍ وَاسْمَعُوا قَالُوا سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا وَأُشْرِبُوا فِي قُلُوبِهِمُ الْعِجْلَ بِكُفْرِهِمْ قُلْ بِئْسَمَا يَأْمُرُكُمْ بِهِ إِيمَانُكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ |
« وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقكُمْ » عَلَى الْعَمَل بِمَا فِي التَّوْرَاة « و » قَدْ « رَفَعْنَا فَوْقكُمْ الطُّور » الْجَبَل حِين امْتَنَعْتُمْ مِنْ قَبُولهَا لِيَسْقُط عَلَيْكُمْ وَقُلْنَا : « خُذُوا مَا آتَيْنَاكُمْ بِقُوَّةٍ » بِجِدٍّ وَاجْتِهَاد « وَاسْمَعُوا » مَا تُؤْمَرُونَ بِهِ سَمَاع قَبُول « قَالُوا سَمِعْنَا » قَوْلك « وَعَصَيْنَا » أَمْرك »وَأُشْرِبُوا فِي قُلُوبهمْ الْعِجْل » أَيْ خَالَطَ حُبُّهُ قُلُوبَهُمْ كَمَا يُخَالِط الشَّرَاب « بِكُفْرِهِمْ قُلْ » لَهُمْ « بِئْسَمَا » شَيْئًا « يَأْمُركُمْ بِهِ إيمَانكُمْ » بِالتَّوْرَاةِ عِبَادَة الْعِجْل « إنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ » بِهَا كَمَا زَعَمْتُمْ الْمَعْنَى لَسْتُمْ بِمُؤْمِنِينَ لِأَنَّ الْإِيمَان لَا يَأْمُر بِعِبَادَةِ الْعِجْل وَالْمُرَاد آبَاؤُهُمْ : أَيْ فَكَذَلِكَ أَنْتُمْ لَسْتُمْ بِمُؤْمِنِينَ بِالتَّوْرَاةِ وَقَدْ كَذَّبْتُمْ مُحَمَّدًا وَالْإِيمَان بِهَا لَا يَأْمُر بِتَكْذِيبِهِ |
Lire et écouter sourate « Al Baqara«