49. Et [rappelez-vous], lorsque Nous vous avons délivrés des gens de Pharaon, qui vous infligeaient le pire châtiment : en égorgeant vos fils et épargnant vos femmes. C’était là une grande épreuve de la part de votre Seigneur.
49. Wa-ith najjaynakum min ali fir’awna yasoomoonakum soo-a al’athabi yuthabbihoona abnaakum wayastahyoona nisaakum wafeethalikum balaon min rabbikum ‘atheemun
{49} وَإِذْ نَجَّيْنَاكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ وَفِي ذَلِكُمْ بَلَاءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظِيمٌ |
» وَ » اُذْكُرْوَا « إذْ نَجَّيْنَاكُمْ » أَيْ آبَاءَكُمْ وَالْخِطَاب بِهِ وَبِمَا بَعْده لِلْمَوْجُودِينَ فِي زَمَن نَبِيّنَا بِمَا أَنْعَمَ اللَّه عَلَى آبَائِهِمْ تَذْكِيرًا لَهُمْ بِنِعْمَةِ اللَّه تَعَالَى لِيُؤْمِنُوا « مِنْ آل فِرْعَوْن يَسُومُونَكُمْ » يُذِيقُونَكُمْ « سُوء الْعَذَاب » أَشَدّه وَالْجُمْلَة حَال مِنْ ضَمِير نَجَّيْنَاكُمْ »يُذَبِّحُونَ » بَيَان لِمَا قَبْله « أَبْنَاءَكُمْ » الْمَوْلُودِينَ « وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ » يَسْتَبْقُونَ « نِسَاءَكُمْ » لِقَوْلِ بَعْض الْكَهَنَة لَهُ إنَّ مَوْلُودًا يُولَد فِي بَنِي إسْرَائِيل يَكُون سَبَبًا لِذَهَابِ مُلْكك « وَفِي ذَلِكُمْ » الْعَذَاب أَوْ الْإِنْجَاء « بَلَاء » ابْتِلَاء أَوْ إنْعَام « مِنْ رَّبّكُمْ عَظَيِمٌ « |
Lire et écouter sourate « Al Baqara«