أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال "لا تجعلوا بيوتكم قبورا فإن البيت الذي تقرأ فيه سورة البقرة لا يدخله الشيطان" وقال الترمذي حسن صحيح
Home / Ali Jabir mp3 / Lire et ecouter sourate At-Talaq (Le divorce) en mp3 récitée par cheikh Ali Jabir Coran arabe français et phonétique
no-pict

Lire et ecouter sourate At-Talaq (Le divorce) en mp3 récitée par cheikh Ali Jabir Coran arabe français et phonétique





1: يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ ۖ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِنْ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَنْ يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ ۚ وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ ۚ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا
O Prophète Quand vous répudiez les femmes répudiez-les conformément à leur période d'attente prescrite et comptez la période et craignez Allah votre Seigneur Ne les faites pas sortir de leurs maisons et qu'elles n'en sortent pas à moins qu'elles n'aient commis une turpitude prouvée Telles sont les lois d'Allah Quiconque cependant transgresse les lois d'Allah se fait du tort à lui-même Tu ne sais pas si d'ici là Allah ne suscitera pas quelque chose de nouveau
Ya ayyuha alnnabiyyu itha tallaqtumu alnnisaa fatalliqoohunna liiddatihinna waahsoo aliddata waittaqoo Allaha rabbakum la tukhrijoohunna min buyootihinna wala yakhrujna illa an yateena bifahishatin mubayyinatin watilka hudoodu Allahi waman yataadda hudooda Allahi faqad thalama nafsahu la tadree laalla Allaha yuhdithu bada thalika amran
2: فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ۚ ذَٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا
Puis quand elles atteignent le terme prescrit retenez-les de façon convenable ou séparez-vous d'elles de façon convenable et prenez deux hommes intègres parmi vous comme témoins Et acquittez-vous du témoignage envers Allah Voilà ce à quoi est exhorté celui qui croit en Allah et au Jour dernier Et quiconque craint Allah Il Lui donnera une issue favorable
Fa-itha balaghna ajalahunna faamsikoohunna bimaroofin aw fariqoohunna bimaroofin waashhidoo thaway adlin minkum waaqeemoo alshshahadata lillahi thalikum yooathu bihi man kana yuminu biAllahi waalyawmi al-akhiri waman yattaqi Allaha yajal lahu makhrajan
3: وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ ۚ وَمَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ ۚ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا
et lui accordera Ses dons par [des moyens] sur lesquels il ne comptait pas Et quiconque place sa confiance en Allah Il [Allah] lui suffit Allah atteint ce qu'Il Se propose et Allah a assigné une mesure à chaque chose
Wayarzuqhu min haythu la yahtasibu waman yatawakkal ala Allahi fahuwa hasbuhu inna Allaha balighu amrihi qad jaala Allahu likulli shay-in qadran
4: وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِنْ نِسَائِكُمْ إِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ وَاللَّائِي لَمْ يَحِضْنَ ۚ وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَنْ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَلْ لَهُ مِنْ أَمْرِهِ يُسْرًا
Si vous avez des doutes à propos de la période d'attente de vos femmes qui n'espèrent plus avoir de règles leur délai est de trois mois De même pour celles qui n'ont pas encore de règles Et quant à celles qui sont enceintes leur période d'attente se terminera à leur accouchement Quiconque craint Allah cependant Il lui facilite les choses
Waalla-ee ya-isna mina almaheedi min nisa-ikum ini irtabtum faiddatuhunna thalathatu ashhurin waalla-ee lam yahidna waolatu al-ahmali ajaluhunna an yadana hamlahunna waman yattaqi Allaha yajal lahu min amrihi yusran
5: ذَٰلِكَ أَمْرُ اللَّهِ أَنْزَلَهُ إِلَيْكُمْ ۚ وَمَنْ يَتَّقِ اللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُعْظِمْ لَهُ أَجْرًا
Tel est le commandement d'Allah qu'Il a fait descendre vers vous Quiconque craint Allah cependant Il lui efface ses fautes et lui accorde une grosse récompense
Thalika amru Allahi anzalahu ilaykum waman yattaqi Allaha yukaffir anhu sayyi-atihi wayuthim lahu ajran
6: أَسْكِنُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنْتُمْ مِنْ وُجْدِكُمْ وَلَا تُضَارُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُوا عَلَيْهِنَّ ۚ وَإِنْ كُنَّ أُولَاتِ حَمْلٍ فَأَنْفِقُوا عَلَيْهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَكُمْ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ ۖ وَأْتَمِرُوا بَيْنَكُمْ بِمَعْرُوفٍ ۖ وَإِنْ تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُ أُخْرَىٰ
Et faites que ces femmes habitent où vous habitez et suivant vos moyens Et ne cherchez pas à leur nuire en les contraignant à vivre à l'étroit Et si elles sont enceintes pourvoyez à leurs besoins jusqu'à ce qu'elles aient accouché Puis si elles allaitent [l'enfant né] de vous donnez-leur leurs salaires Et concertez vous [à ce sujet] de façon convenable Et si vous rencontrez des difficultés réciproques alors une autre allaitera pour lui
Askinoohunna min haythu sakantum min wujdikum wala tudarroohunna litudayyiqoo alayhinna wa-in kunna olati hamlin faanfiqoo alayhinna hatta yadana hamlahunna fa-in ardana lakum faatoohunna ojoorahunna watamiroo baynakum bimaroofin wa-in taasartum fasaturdiu lahu okhra
7: لِيُنْفِقْ ذُو سَعَةٍ مِنْ سَعَتِهِ ۖ وَمَنْ قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنْفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّهُ ۚ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا ۚ سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًا
Que celui qui est aisé dépense de sa fortune et que celui dont les biens sont restreints dépense selon ce qu'Allah lui a accordé Allah n'impose à personne que selon ce qu'Il lui a donné et Allah fera succéder l'aisance à la gêne
Liyunfiq thoo saatin min saatihi waman qudira alayhi rizquhu falyunfiq mimma atahu Allahu la yukallifu Allahu nafsan illa ma ataha sayajalu Allahu bada usrin yusran
8: وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُكْرًا
Que de cités ont refusé avec insolence le commandement de leur Seigneur et de Ses messagers Nous leur en demandâmes compte avec sévérité et les châtiâmes d'un châtiment inouï
Wakaayyin min qaryatin atat an amri rabbiha warusulihi fahasabnaha hisaban shadeedan waaththabnaha athaban nukran
9: فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَاقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْرًا
Elles goûtèrent donc la conséquence de leur comportement Et le résultat final de leurs actions fut [leur] perdition
Fathaqat wabala amriha wakana aqibatu amriha khusran
10: أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ فَاتَّقُوا اللَّهَ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ الَّذِينَ آمَنُوا ۚ قَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ إِلَيْكُمْ ذِكْرًا
Allah a préparé pour eux un dur châtiment Craignez Allah donc ô vous qui êtes doués d'intelligence vous qui avez la foi Certes Allah a fait descendre vers vous un rappel
aadda Allahu lahum athaban shadeedan faittaqoo Allaha ya olee al-albabi allatheena amanoo qad anzala Allahu ilaykum thikran
11: رَسُولًا يَتْلُو عَلَيْكُمْ آيَاتِ اللَّهِ مُبَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ قَدْ أَحْسَنَ اللَّهُ لَهُ رِزْقًا
un Messager qui vous récite les versets d'Allah comme preuves claires afin de faire sortir ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres des ténèbres à la lumière Et quiconque croit en Allah et fait le bien Il le fait entrer aux Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux pour y demeurer éternellement Allah lui a fait une belle attribution
Rasoolan yatloo alaykum ayati Allahi mubayyinatin liyukhrija allatheena amanoo waamiloo alssalihati mina alththulumati ila alnnoori waman yumin biAllahi wayamal salihan yudkhilhu jannatin tajree min tahtiha al-anharu khalideena feeha abadan qad ahsana Allahu lahu rizqan
12: اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا
Allah qui a créé sept cieux et autant de terres Entre eux [Son] commandement descend afin que vous sachiez qu'Allah est en vérité Omnipotent et qu'Allah a embrassé toute chose de [Son] savoir
Allahu allathee khalaqa saba samawatin wamina al-ardi mithlahunna yatanazzalu al-amru baynahunna litalamoo anna Allaha ala kulli shay-in qadeerun waanna Allaha qad ahata bikulli shay-in ilman

At-Talaq (Le divorce)


Ecouter d’autres Sourates du même récitateur sur le lien suivant: « Ali Jabir »

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *