أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال "لا تجعلوا بيوتكم قبورا فإن البيت الذي تقرأ فيه سورة البقرة لا يدخله الشيطان" وقال الترمذي حسن صحيح
Home / Coran Français phonétique / Lire et apprendre les versets de la sourate Al Fatir (Le Créateur) en français et Phonétique

Lire et apprendre les versets de la sourate Al Fatir (Le Créateur) en français et Phonétique

Sourate Lire et apprendre les versets de la sourate Al Fatir (Le Créateur) en français et Phonétique
35|1|Louange à Allah, Créateur des cieux et de la terre, qui a fait des Anges des messagers dotés de deux, trois ou quatre ailes. Il ajoute à la création ce qu'Il veut, car Allah est Omnipotent. 35|1|Alhamdu lillahi fatiri alssamawati waal-ardi ja’ili almala-ikati rusulan olee ajnihatin mathna wathulatha waruba’a yazeedu fee alkhalqi ma yashao inna Allaha ‘ala kulli shay-in qadeerun
35|2|Ce qu'Allah accorde en miséricorde aux gens, il n'est personne à pouvoir le retenir. Et ce qu'Il retient, il n'est personne à le relâcher après Lui. Et c'est Lui le Puissant, le Sage. 35|2|Ma yaftahi Allahu lilnnasi min rahmatin fala mumsika laha wama yumsik fala mursila lahu min ba’dihi wahuwa al’azeezu alhakeemu
35|3|O hommes! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous: existe-t-il en dehors d'Allah, un créateur qui du ciel et de la terre vous attribue votre subsistance? Point de divinité à part Lui! Comment pouvez-vous vous détourner [de cette vérité]? 35|3|Ya ayyuha alnnasu othkuroo ni’mata Allahi ‘alaykum hal min khaliqin ghayru Allahi yarzuqukum mina alssama-i waal-ardi la ilaha illa huwa faanna tu/fakoona
35|4|Et s'ils te traitent de menteur, certes on a traité de menteurs des Messagers avant toi. Vers Allah cependant, tout est ramené. 35|4|Wa-in yukaththibooka faqad kuththibat rusulun min qablika wa-ila Allahi turja’u al-omooru
35|5|O hommes! La promesse d'Allah est vérité. Ne laissez pas la vie présente vous tromper, et que le grand trompeur (Satan) ne vous trompe pas à propos d'Allah! 35|5|Ya ayyuha alnnasu inna wa’da Allahi haqqun fala taghurrannakumu alhayatu alddunya wala yaghurrannakum biAllahi algharooru
35|6|Le Diable est pour vous un ennemi. Prenez-le donc pour ennemi. Il ne fait qu'appeler ses partisans pour qu'ils soient des gens de la Fournaise. 35|6|Inna alshshaytana lakum ‘aduwwun faittakhithoohu ‘aduwwan innama yad’oo hizbahu liyakoonoo min as-habi alssa’eeri
35|7|Ceux qui ont mécru auront un dur châtiment, tandis que ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront un pardon et une grosse récompense. 35|7|Allatheena kafaroo lahum ‘athabun shadeedun waallatheena amanoo wa’amiloo alssalihati lahum maghfiratun waajrun kabeerun
35|8|Eh quoi! Celui à qui on a enjolivé sa mauvaise action au point qu'il la voit belle...? - Mais Allah égare qui Il veut, et guide qui Il veut - Que ton âme ne se répande donc pas en regrets pour eux: Allah est Parfaitement Savant de ce qu'ils fabriquent. 35|8|Afaman zuyyina lahu soo-o ‘amalihi faraahu hasanan fa-inna Allaha yudillu man yashao wayahdee man yashao fala tathhab nafsuka ‘alayhim hasaratin inna Allaha ‘aleemun bima yasna’oona
35|9|Et c'est Allah qui envoie les vents qui soulèvent un nuage que Nous poussons ensuite vers une contrée morte; puis, Nous redonnons la vie à la terre après sa mort. C'est ainsi que se fera la Résurrection! 35|9|WaAllahu allathee arsala alrriyaha fatutheeru sahaban fasuqnahu ila baladin mayyitin faahyayna bihi al-arda ba’da mawtiha kathalika alnnushooru
35|10|Quiconque veut la puissance (qu'il la cherche auprès d'Allah) car la puissance tout entière est à Allah: vers Lui monte la bonne parole, et Il élève haut la bonne action. Et quand à ceux qui complotent de mauvaises actions, ils auront un dur châtiment. Cependant, leur stratagème est voué à l'échec. 35|10|Man kana yureedu al’izzata falillahi al’izzatu jamee’an ilayhi yas’adu alkalimu alttayyibu waal’amalu alssalihu yarfa’uhu waallatheena yamkuroona alssayyi-ati lahum ‘athabun shadeedun wamakru ola-ika huwa yabooru
35|11|Et Allah vous a créés de terre, puis d'une goutte de sperme, Il vous a ensuite établis en couples. Nulle femelle ne porte ni ne met bas sans qu'Il le sache. Et aucune existence n'est prolongée ou abrégée sans que cela soit consigné dans un livre. Cela est vraiment facile pour Allah. 35|11|WaAllahu khalaqakum min turabin thumma min nutfatin thumma ja’alakum azwajan wama tahmilu min ontha wala tada’u illa bi’ilmihi wama yu’ammaru min mu’ammarin wala yunqasu min ‘umurihi illa fee kitabin inna thalika ‘ala Allahi yaseerun
35|12|Les deux mers ne sont pas identiques: [l'eau de] celle-ci est potable, douce et agréable à boire, et celle-là est salée, amère. Cependant de chacune vous mangez une chair fraîche, et vous extrayez un ornement que vous portez. Et tu vois le vaisseau fendre l'eau avec bruit, pour que vous cherchiez certains [des produits] de Sa grâce. Peut-être serez-vous reconnaissants! 35|12|Wama yastawee albahrani hatha ‘athbun furatun sa-ighun sharabuhu wahatha milhun ojajun wamin kullin ta/kuloona lahman tariyyan watastakhrijoona hilyatan talbasoonaha watara alfulka feehi mawakhira litabtaghoo min fadlihi wala’allakum tashkuroona
35|13|Il fait que la nuit pénètre le jour et que le jour pénètre la nuit. Et Il a soumis le soleil et la lune. Chacun d'eux s'achemine vers un terme fixé. Tel est Allah, votre Seigneur: à Lui appartient la royauté, tandis que ceux que vous invoquez, en dehors de Lui, ne sont même pas maîtres de la pellicule d'un noyau de datte. 35|13|Yooliju allayla fee alnnahari wayooliju alnnahara fee allayli wasakhkhara alshshamsa waalqamara kullun yajree li-ajalin musamman thalikumu Allahu rabbukum lahu almulku waallatheena tad’oona min doonihi ma yamlikoona min qitmeerin
35|14|Si vous les invoquez, ils n'entendent pas votre invocation; et même s'ils entendaient, ils ne sauraient vous répondre. Et le jour du Jugement ils vont nier votre association. Nul ne peut te donner des nouvelles comme Celui qui est parfaitement informé. 35|14|In tad’oohum la yasma’oo du’aakum walaw sami’oo ma istajaboo lakum wayawma alqiyamati yakfuroona bishirkikum wala yunabbi-oka mithlu khabeerin ◙
35|15|O hommes, vous êtes les indigents ayant besoin d'Allah, et c'est Allah, Lui qui se dispense de tout et Il est Le Digne de louange. 35|15|Ya ayyuha alnnasu antumu alfuqarao ila Allahi waAllahu huwa alghaniyyu alhameedu
35|16|S'Il voulait, Il vous ferait disparaître, et ferait surgir une nouvelle création. 35|16|In yasha/ yuthhibkum waya/ti bikhalqin jadeedin
35|17|Et cela n'est point difficile pour Allah. 35|17|Wama thalika ‘ala Allahi bi’azeezin
35|18|Or, personne ne portera le fardeau d'autrui. Et si une âme surchargée [de péchés] appelle à l'aide, rien de sa charge ne sera supporté par une autre même si c'est un proche parent. Tu n'avertis en fait, que ceux qui craignent leur Seigneur malgré qu'ils ne Le voient pas, et qui accomplissent la Salât. Et quiconque se purifie ne se purifie que pour lui-même, et vers Allah est la destination. 35|18|Wala taziru waziratun wizra okhra wa-in tad’u muthqalatun ila himliha la yuhmal minhu shay-on walaw kana tha qurba innama tunthiru allatheena yakhshawna rabbahum bialghaybi waaqamoo alssalata waman tazakka fa-innama yatazakka linafsihi wa-ila Allahi almaseeru
35|19|L'aveugle et celui qui voit ne sont pas semblables, 35|19|Wama yastawee al-a’ma waalbaseeru
35|20|ni les ténèbres et la lumière, 35|20|Wala alththulumatu wala alnnooru
35|21|ni l'ombre et la chaleur ardente. 35|21|Wala alththillu wala alharooru
35|22|De même, ne sont pas semblables les vivants et les morts. Allah fait entendre qui Il veut, alors que toi [Muhammad], tu ne peux faire entendre ceux qui sont dans les tombeaux. 35|22|Wama yastawee al-ahyao wala al-amwatu inna Allaha yusmi’u man yashao wama anta bimusmi’in man fee alquboori
35|23|Tu n'es qu'un avertisseur. 35|23|In anta illa natheerun
35|24|Nous t'avons envoyé avec la Vérité en tant qu'annonciateur et avertisseur. Il n'est pas une nation qui n'ait déjà eu un avertisseur. 35|24|Inna arsalnaka bialhaqqi basheeran wanatheeran wa-in min ommatin illa khala feeha natheerun
35|25|Et s'ils te traitent de menteur, eh bien, ceux d'avant eux avaient traité (leurs Messagers) de menteurs, cependant que leurs Messagers leur avaient apporté les preuves, les Ecrits et le Livre illuminant. 35|25|Wa-in yukaththibooka faqad kaththaba allatheena min qablihim jaat-hum rusuluhum bialbayyinati wabialzzuburi wabialkitabi almuneeri
35|26|Puis J'ai saisi ceux qui ont mécru. Et quelle réprobation fut la Mienne! 35|26|Thumma akhathtu allatheena kafaroo fakayfa kana nakeeri
35|27|N'as-tu pas vu que, du ciel, Allah fait descendre l'eau? Puis Nous en faisons sortir des fruits de couleurs différentes. Et dans les montagnes, il y a des sillons blancs et rouges, de couleurs différentes, et des roches excessivement noires. 35|27|Alam tara anna Allaha anzala mina alssama-i maan faakhrajna bihi thamaratin mukhtalifan alwanuha wamina aljibali judadun beedun wahumrun mukhtalifun alwanuha wagharabeebu soodun
35|28|Il y a pareillement des couleurs différentes, parmi les hommes, les animaux, et les bestiaux. Parmi Ses serviteurs, seuls les savants craignent Allah. Allah est, certes, Puissant et Pardonneur. 35|28|Wamina alnnasi waalddawabbi waal-an’ami mukhtalifun alwanuhu kathalika innama yakhsha Allaha min ‘ibadihi al’ulamao inna Allaha ‘azeezun ghafoorun
35|29|Ceux qui récitent le Livre d'Allah, accomplissent la Salât, et dépensent, en secret et en public de ce que Nous leur avons attribué, espèrent ainsi faire un commerce qui ne périra jamais, 35|29|Inna allatheena yatloona kitaba Allahi waaqamoo alssalata waanfaqoo mimma razaqnahum sirran wa’alaniyatan yarjoona tijaratan lan taboora
35|30|afin [qu'Allah] les récompense pleinement et leur ajoute de Sa grâce. Il est Pardonneur et Reconnaissant. 35|30|Liyuwaffiyahum ojoorahum wayazeedahum min fadlihi innahu ghafoorun shakoorun
35|31|Et ce que Nous t'avons révélé du Livre est la Vérité confirmant ce qui l'a précédé. Certes Allah est Parfaitement Connaisseur et Clairvoyant sur Ses serviteurs. 35|31|Waallathee awhayna ilayka mina alkitabi huwa alhaqqu musaddiqan lima bayna yadayhi inna Allaha bi’ibadihi lakhabeerun baseerun
35|32|Ensuite, Nous fîmes héritiers du Livre ceux de Nos serviteurs que Nous avons choisis. Il en est parmi eux qui font du tort à eux-mêmes, d'autres qui se tiennent sur une voie moyenne, et d'autres avec la permission d'Allah devancent [tous les autres] par leurs bonnes actions; telle est la grâce infinie 35|32|Thumma awrathna alkitaba allatheena istafayna min ‘ibadina faminhum thalimun linafsihi waminhum muqtasidun waminhum sabiqun bialkhayrati bi-ithni Allahi thalika huwa alfadlu alkabeeru
35|33|Les jardins d'Eden où ils entreront, parés de bracelets en or ainsi que de perles; et là, leurs vêtements sont de soie. 35|33|Jannatu ‘adnin yadkhuloonaha yuhallawna feeha min asawira min thahabin walu/lu-an walibasuhum feeha hareerun
35|34|Et ils diront: «Louange à Allah qui a écarté de nous l'affliction. Notre Seigneur est certes Pardonneur et Reconnaissant. 35|34|Waqaloo alhamdu lillahi allathee athhaba ‘anna alhazana inna rabbana laghafoorun shakoorun
35|35|C'est Lui qui nous a installés, par Sa grâce, dans la Demeure de la stabilité, où nulle fatigue, nulle lassitude ne nous touchent». 35|Allathee ahallana dara almuqamati min fadlihi la yamassuna feeha nasabun wala yamassuna feeha lughoobun
35|36|Et ceux qui ont mécru auront le feu de l'Enfer: on ne les achève pas pour qu'ils meurent; on ne leur allège rien de ses tourments. C'est ainsi que Nous récompensons tout négateur obstiné. 35|36|Waallatheena kafaroo lahum naru jahannama la yuqda ‘alayhim fayamootoo wala yukhaffafu ‘anhum min ‘athabiha kathalika najzee kulla kafoorin
35|37|Et là, ils hurleront: «Seigneur, fais-nous sortir; nous ferons le bien, contrairement à ce que nous faisions». «Ne vous avons-Nous pas donné une vie assez longue pour que celui qui réfléchit réfléchisse? L'avertisseur, cependant, vous était venu. Et bien, goûtez (votre punition). Car pour les injustes, il n'y a pas de secoureur». 35|37|Wahum yastarikhoona feeha rabbana akhrijna na’mal salihan ghayra allathee kunna na’malu awa lam nu’ammirkum ma yatathakkaru feehi man tathakkara wajaakumu alnnatheeru fathooqoo fama lilththalimeena min naseerin
35|38|Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre. Il connaît le contenu des poitrines. 35|38|Inna Allaha ‘alimu ghaybi alssamawati waal-ardi innahu ‘aleemun bithati alssudoori
35|39|C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance retombera sur lui. Leur mécréance n'ajoute aux mécréants qu'opprobre auprès de leur Seigneur. Leur mécréance n'ajoute que perte aux mécréants. 35|39|Huwa allathee ja’alakum khala-ifa fee al-ardi faman kafara fa’alayhi kufruhu wala yazeedu alkafireena kufruhum ‘inda rabbihim illa maqtan wala yazeedu alkafireena kufruhum illa khasaran
35|40|Dis: «Voyez-vous vos associés que vous invoquez en dehors d'Allah? Montrez-moi ce qu'ils ont créé de la terre. Ont-ils été associés à la création des cieux? Ou leur avons-Nous apporté un Livre qui contienne des preuves [pour ce qu'ils font?]» Non! Mais ce n'est qu'en tromperie que les injustes se font des promesses les uns aux autres. 35|40|Qul araaytum shurakaakumu allatheena tad’oona min dooni Allahi aroonee matha khalaqoo mina al-ardi am lahum shirkun fee alssamawati am ataynahum kitaban fahum ‘ala bayyinatin minhu bal in ya’idu alththalimoona ba’duhum ba’dan illa ghurooran ◘
35|41|Allah retient les cieux et la terre pour qu'ils ne s'affaissent pas. Et s'ils s'affaissaient, nul autre après Lui ne pourra les retenir. Il est Indulgent et Pardonneur. 35|41|Inna Allaha yumsiku alssamawati waal-arda an tazoola wala-in zalata in amsakahuma min ahadin min ba’dihi innahu kana haleeman ghafooran
35|42|Et ils ont juré solennellement par Allah, que si un avertisseur leur venait, ils seraient certes mieux guidés que n'importe quelle autre communauté. Puis, quand un avertisseur (Muhammad) leur est venu, cela n'a fait qu'accroître leur répulsion, 35|42|Waaqsamoo biAllahi jahda aymanihim la-in jaahum natheerun layakoonunna ahda min ihda al-omami falamma jaahum natheerun ma zadahum illa nufooran
35|43|par orgueil sur terre et par manœuvre perfide. Cependant, la manœuvre perfide n'enveloppe que ses propres auteurs. Attendent-ils donc un autre sort que celui des Anciens? Or, jamais tu ne trouveras de changement dans la règle d'Allah et jamais tu ne trouveras de déviation dans la règle d'Allah. 35|43|Istikbaran fee al-ardi wamakra alssayyi-i wala yaheequ almakru alssayyi-o illa bi-ahlihi fahal yanthuroona illa sunnata al-awwaleena falan tajida lisunnati Allahi tabdeelan walan tajida lisunnati Allahi tahweelan
35|44|N'ont-ils donc jamais parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui vécurent avant eux et qui étaient plus puissants qu'eux? Et rien, dans les cieux ni sur terre ne saurait réduire l'autorité d'Allah. Car Il est certes Omniscient, Omnipotent. 35|44|Awa lam yaseeroo fee al-ardi fayanthuroo kayfa kana ‘aqibatu allatheena min qablihim wakanoo ashadda minhum quwwatan wama kana Allahu liyu’jizahu min shay-in fee alssamawati wala fee al-ardi innahu kana ‘aleeman qadeeran
35|45|Et si Allah s'en prenait aux gens pour ce qu'ils acquièrent, Il ne laisserait à la surface [de la terre] aucun être vivant. Mais Il leur donne un délai jusqu'à un terme fixé. Puis quand leur terme viendra... (Il se saisira d'eux) car Allah est Très Clairvoyant sur Ses serviteurs. 35|45|Walaw yu-akhithu Allahu alnnasa bima kasaboo ma taraka ‘ala thahriha min dabbatin walakin yu-akhkhiruhum ila ajalin musamman fa-itha jaa ajaluhum fa-inna Allaha kana bi’ibadihi baseeran

Index des Sourates

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *